Newsletter #1: In Depth

Bienal Internacional Textil SUAVE 3

La Asociación de Creadores Textiles de Madrid convoca Suave…3, una exposición abierta a participantes de todas las procedencias. Las obras serán seleccionadas por un jurado internacional en base a las fotografías presentadas. Se valorarán la calidad técnica, la innovación y el diseño.

Si en la primera edición de Suave el tema fue la joyería textil y en la segunda se amplió el tema a todo tipo de complementos (bolsos, sombreros, chales, abanicos, zapatos, corbatas, etc.) en esta tercera edición se amplía aun más y pueden presentarse complementos y prendas de moda siempre que tengan relación con el textil por los materiales y/o técnicas utilizadas o por aspectos conceptuales.

Las bases de participación pueden solicitarse a la Asociación de Creadores Textiles de Madrid: www.creadorestextiles.org
info@creadorestextiles.org

 

7th International Shibori Symposium – France ’08: “Shibori: Textile in Nature”

Provence (Roussillon, Nîmes, Lauris), Lyon, Paris. 31 October to November 9 200
Shibori spans our planet. Shaped-resist dyeing bridges cultures, religions, languages, and time. Members of the textile community are invited to come together to explore and to realize these dynamic connections at the next International Shibori Symposium (ISS) held in France, October/November 2008. Our host country for the 7th ISS is chosen for its rich cultural heritage and historical influence. The French experience will include a special visit to the World Resist-dye Textile Exhibition at Musée du Quai Branly (Paris); viewings of the historical textile collection of the Musée des Tissus et des Arts Decoratifs (Lyon), one of the world’s great textile museums; and Centre Nationale de Recherche Scientifique (Lyon), and a field study of natural dyes in Provence (red ochre, Roussillon; indigo, Nîmes; madder, Lauris), an area famous for its signature textiles and natural dye traditions.

The theme of this symposium came out of the realization that handcrafts have to be an integrated part of everyday living. Without farmer to grow indigo plant or cotton, dyer/weaver cannot continue. Likewise, without sufficient demand for his/her cloth, dyer/weaver cannot continue, farmer cannot sustain. The near disappearance of sericulture in Japan, despite the fact it had been the top silk exporting nation in 1920, illustrates this chain reaction effect. Many cultures around the world are struggling to keep traditional crafts sustainable and in the case of Japan, its magnificent weaving and dyeing skills are still alive, and the concern for their preservation is intense. Yet, without increasing collective awareness of important cultural ecosystems and efforts to integrate traditional handcraft in a socially and environmentally-conscious sphere, intangible cultural tradition will dwindle. We believe through this symposium, the public will expand efforts to place their own personal culture in a more global context and contribute to the evolution of our craft practices.

General Info: iss08fr@gmail.com or shibori8@pacbell.net

 

IV CONCURSO PARA ARTESANOS ANDINOS
“TRADICION CULTURAL FAMILIAR”

Caracas Noviembre de 2008

“La memoria es un factor fundamental de la creatividad:
esta afirmación se aplica tanto a los individuos como a
los pueblos que encuentran en su patrimonio –natural y
cultural, material e inmaterial- los puntos de referencia
de su identidad y las fuentes de su inspiración” UNESCO

La revista Artesanía y Folklore, basada en el programa de la UNESCO: “Obras maestras del patrimonio oral e inmaterial” de la humanidad, creó en el año 2002 una distinción para artesanos andinos bajo el título: “ TRADICION CULTURAL FAMILIAR”, con el fin de preservar las técnicas y conocimientos de los maestros artesanos de los países andinos y asegurar la transferencia a las nuevas generaciones.

Participantes: Los hijos de los maestros artesanos de Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela.
Lugar: Caracas, 26 de Noviembre al 1º de Diciembre de 2008

Convoca: La revista Artesanía y Folklore, con auspicio de UNESCO
Objetivos:

• Reconocer a quienes con su esfuerzo y dedicación, le han dado permanencia a los oficios creativos que forman parte importante del patrimonio artístico de nuestras Naciones andinas.
• Incentivar a las nuevas generaciones para que puedan sentirse orgullosas de su pasado y de su origen.
• Divulgar los valores culturales de las artesanías y propiciar la integración la paz y la armonía entre las comunidades andinas.

Definición: Se entiende por Tradición Cultural Familiar, las costumbres, saberes y técnicas que han sido transmitidos de generación en generación, enriquecidos por el ingenio y la creatividad humana, que se hacen presentes en las obras de los artesanos y también en la música, los ritos las creencias, la etno-medicina y otros valores culturales.

ATENCION: Si usted llena los requisitos para participar en este concurso y está de acuerdo con las bases aquí señaladas, debe enviar la ficha de inscripción a la brevedad posible a: correaismanda@gmail.com.

SEGUNDA BIENAL DE ARTE INDIGENA

Santiago de Chile – Chile, 208

 

 

Anni y Josef Albers, Viajes por Latinoamérica
Por Lala de Dios – España
Presidenta de la Red Textil Europea

Cuando en las reuniones de la directiva de Textilia -reuniones virtuales pero más animadas y participativas que muchos encuentros presenciales- decidimos que la primera salida al público de nuestra red sería a través del lanzamiento de un boletín electrónico, tuvimos que decidir el tema del primer artículo de fondo. La sección es algo comprometida, debe ser un tema de interés más general que local, tratado con cierta profundidad, pero sin aburrir.

1_15
Por pura coincidencia, yo acababa de ver una exposición sobre los viajes de los Albers por Latinoamérica y las obras artísticas que surgieron como consecuencia directa de estos viajes. Me pareció un tema muy apropiado porque ponía en relación el tejido, el arte, la creación, la tradición, la innovación…conceptos que nos unen a todos los integrantes de la red. Cuando se lo propuse a la directiva estuvieron de acuerdo.

Pocas exposiciones he disfrutado más que esta pequeña joya que pudo verse en el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía de Madrid -la máxima vitrina en España para el arte contemporáneo a nivel institucional- y me permitió volver a ver, en vivo y en directo, los tejidos de Anni Albers, verdaderas enciclopedias para las tejedoras que, como yo, se interesan especialmente por la estructura del tejido.

Todos los que conozcan su obra, sabrán de lo que estoy hablando. Anni Albers tenía ideas muy claras sobre el valor y la posición de los textiles en un contexto de creación contemporánea, como puede verse en sus libros On Designing y On Weaving, este último con una dedicatoria que es todo un homenaje: ” A mis grandes maestros, los antiguos tejedores del Perú”.

2_13
Los Albers fueron dos figuras capitales de la vanguardia del movimiento moderno, alumnos primero y profesores despues de la Bauhaus, la mítica escuela donde surgió el concepto moderno del diseño y de su aprendizaje. Artistas y educadores influyentes los dos, él fue uno de los pioneros de la abstracción pictórica y trató de sistematizar la relación entre forma y color. Ella, que al principio había sido casi obligada a enrolarse en el taller de tejidos de la Bauhaus, es seguramente una de las personas que mejor llegó a entender la esencia de la tejeduría, los fundamentos de su expresividad que no son otros que los propios hilos y las texturas gráficas y táctiles que crean al entrecruzarse. “Hablo su lenguaje” decía, refiriéndose a los hilos.

Estos dos genuinos centroeuropeos, llegados a Estados Unidos huyendo de la presión de las autoridades nazis que acababan de cerrar la Bauhaus por considerarla un peligroso foco de radicales y judíos, se enamoraron de Latinoamérica, de sus gentes, de su clima, de su forma de vida y, sobre todo, de su cultura y de su arte. Es famoso su comentario cuando vieron la colección de textiles precolombinos del Museo de Arqueología y Antropología de Lima. “Mira, en el fondo no estábamos solos.” frase que refleja la comunidad de percepciones con los antiguos tejedores que habían creado aquellas piezas utilizando con sabiduría los colores, la geometría y la propia estructura del tejido.

Esta fecunda relación con Latinoamérica es realmente el tema de la exposición: allí estaban las piezas de la colección de arte precolombino de la pareja, principalmente esculturas y textiles. Y los centenares de fotografías que Josef tomaba de los sitios arqueológicos de México, país que visitaron en trece ocasiones y donde hicieron grandes amigos entre los círculos artísticos e intelectuales. Albers se sintió fascinado por lo que él llamaba “el arte antiguo”, por la geometría y la monumentalidad de los paisajes y las ruinas de las pirámides mesoamericanas. Los críticos ven en esta fascinación los orígenes de sus series de pinturas Homenaje al cuadrado, quizás sus obras más famosas al igual que las sencillas formas de la vivienda popular mexicana, le sirvieron de soporte para las variaciones de la serie Adobe.

En la exposición se puede seguir perfectamente cómo se va desenredando el hilo de la inspiración desde las fuentes hasta el resultado final, lo que permite conocer una metodología de trabajo que ilustra de manera ejemplar cómo se puede innovar -y mucho, estamos hablando de dos figuras importantes de las vanguardias artísticas del siglo XX- partiendo de la tradición.

La exposición podrá verse del 27 de junio al 23 de septiembre en el Museo de Arte de Lima, Perú (www.museodearte.org.pe) y del 6 de noviembre al 23 de marzo de 2008 en el Antiguo Colegio de San Ildefonso, México (www.sanildefonso.org.mx).

5_7 4_8 3_9